Translating the complete set of training material for the GCC, specifically KSA, from English into Arabic.
Challenges
- Multiple documents in different formats needed to be translated and converted to the same layout.
- Arabic layout challenges.
- Terminology and cross-references had to be consistent among documents.
- Assessment materials had to be unbiased and unambiguous.
Solution
More time was allocated to the quality assurance phase, involving also a DTP specialist to ensure layout and formatting had no flaws. A glossary was created and provided to the client as reference for future documents.
Solution
+100% Training success rate
+25% time saved on the translation of new materials